将原稿件交付我公司翻译前,您需要了解以下事项,以使双方合作便捷:
1.字数统计方法:字数统计方法以Microsoft Word 菜单栏——工具——字数统计——字符数(不计空格)的数字统计为依据。原稿字数不足500字的,按500字符计算;500字以上1000字以内的,按1000字符计算。若只能提供纸质原稿,字数统计方法为“行”ד列”,且得出的统计字数以客户认可、双方一致同意的字数为准。
2.客户给稿形式:请您向我们提供清晰、通顺的原文。为方便译员工作,保证翻译速度,原稿最好是Word文档。涉及大量图片、表格等的Word 文档,以及PPT和PDF稿件视具体难度另收取一定费用。
3.正常工作量以每天3000-4000中文字数计算,如需要加急稿件,原则上应加收至少30%的加急费用。
4.万字以上稿件价格有优惠。
5.本公司在国家有关政策、法规允许的范围内经营,公司只对译文的准确性负责,对译文的使用所造成的直接或间接后果不承担责任。
6.一般情况下我们对客户的译件严格保密。如客户有特殊的保密要求,须事先通知我们,以便我们及时采用妥当的保密措施,双方可签署保密协议。
7.如您对交付与您的稿件有异议,请在取稿之日起七日内,向我方提出修改意见。我方将在规定时间内进行免费修改至您满意为止,逾期将被视为弃权处理。
8.涉及比较特殊行业的技术资料请尽量提供参考词汇,以便我们建立特殊词汇库,方便翻译工作,保证交稿时间。
9.我们会按照原稿版式处理译文,另有要求的请提前告知。
10.稿件具体事宜,请与我们沟通。